Include/Exclude Colored Text for Translation

Include/Exclude Colored Text for Translation

Create customized parsers for Microsoft Office file formats to include or exclude text for translation. Selecting color, and/or style in the text extraction rules used when preparing your documents for localization allows you to extract only certain parts of the file....
Customizable Quality Assurance

Customizable Quality Assurance

All available quality assurance categories in Wordbee have further customization options and can be combined to create unique QA profiles for specific use cases. Users can define profiles for different file formats, users, or projects for instance. Managers can also...
Streamlined Communications

Streamlined Communications

Wordbee Translator provides an online working space tailored to the user and project needs. It eliminates the back and forth of files when all translation peers work online in a collaborative way. Managers no longer need to worry about project and job statuses,...
Display Segment-level Images

Display Segment-level Images

One image is worth a thousand words. You may need to support your translator vendors with graphics that provide valuable context to their work. Images can be automatically mapped to segments and displayed in the editor, providing vital context to certain project...
Email Comments

Email Comments

When managing multiple projects and tight deadlines, instant communication is key to a smooth operation. In Wordbee, you can notify your collaborators by email directly from the translation interface. Your colleagues can quickly open the segments via the link in their...

Wordbee all-round features

Reaching global markets means you need to get your translation management together. 

Want cool localization techniques straight to your email?

Keep up on the latest in localization management techniques with Wordbee.

You have Successfully Subscribed!