Localizing in the dark: experiences of a visually impaired software localizer Software localization is a massive business nowadays, due to its centrality in a company’s worldwide marketing success. It’s certainly one of the most profitable areas for a translator to...
A journey inside the beehive! Many of you already know that, for us, Wordbee is not just a name nor a simple metaphorical hint at collaboration and efficiency, which are indeed the core values behind our software solution. We have a heartfelt commitment to the...
Global Markets and Mother Tongues If you thought that going global with your B2B products or services may not be as localization-intensive as what a B2C business is, it’s time to think again. “Really?” you might ask. “How can that be? We know our customers. They may...
GTS Translation – Wordbee guest post on quick deliveries David at GTS Translation was kind enough to let us guest post at his blog about our translation management system. You can read about it here. GTS Translation is a great company if you need website translation,...
Description of the new “segment information” panel The new panel now has two tabs instead of three. Information from tab “details” and “database” are now merged in the details tab. * The below image shows the new details tab. We can see on top of this tab a “title”...