产品网络研讨会
搜索网络研讨会
注册后观看任意一场历史网络研讨会的回放。
Lokalisierung im E-Commerce Business
08. März 2018, 4:00PM – 5:00PM CET.
In dieser Podiumsdiskussion werden Experten aus dem Bereich E-Commerce zusammen kommen und sich über interessante Themen austauschen.
Smart Approaches to Project Manager Access Rights
March 6th, 5:00pm to 6:00pm CET
Access rights offer you extensive flexibility to create multiple access levels for similar profiles. Should project managers only access to their own projects? How do they hand over projects to their colleagues and what happens in case of exceptions? What is the concept of a secret project?
How LSPs are preparing for GDPR
February 28th, 5:00pm to 6:00pm CET.
This highly informative and interactive webinar will provide an overview of what is GDPR in terms of privacy, control, policies, IT and change management in the context of Language Service Providers.
Fast Track in Project Management
January 30th, 3:00pm to 4:00pm CET.
This webinar will look into project templates in Wordbee Translator to fully automate all aspects of a translation project. This will include workflow selection, job creation, resource selection and job proposals.
Webinar: Tailor Your Translation Environment
February 13th, 3:00pm to 4:00pm CET.
Various roles within an organization need to see different data on their platform. Your platform should be able to offer you the flexibility for adapting it to your needs. This webinar looks into the case studies that help people in various roles in an organization to manage sophisticated data on their platform yet stay on top of it with little effort.
Managing Multilingual Files in Wordbee Translator
January 16th, 3:00pm to 4:00pm CET.
This webinar presents you how project managers can define custom rules for text extraction in multilingual Excel files. Handling and displaying metadata in configurations and later on the translation interface would allow your teams to grasp the full textual context.
Collaboration with Clients in Wordbee Translator
December 11th, 3:00pm to 4:00pm CET.
This webinar looks into the Client Portal features that save you, your PMs and your clients from a great deal of manual tasks by designing sophisticated configurations that simplify the management of linguistic requests.
Team Management in Wordbee Translator
November 27th, 3:00pm to 4:00pm CET.
How do you automatically notify the qualifying linguists about new projects? How exactly do you choose a specific person over other candidates? This webinar looks into the methods for finding the right fit for your projects by using Wordbee Translator.
Game Localization Panel: Techniques and Strategies
November 16th, 4:00pm to 5:00pm CEST.
In this panel, experienced professionals working in the field of Game Localization will come together to discuss their best practices and share valuable information about industry-related topics.
Partner-Webinar: Automatisierte Workflows für die Lokalisierung Ihres Contents
15. November 2017 – 10:00 Uhr
In diesem Partner-Webinar stellen blc und Wordbee erprobte Ansätze und Szenarien vor, wie Sie Ihre Übersetzungsworkflows mit Hilfe von Automatisierungsstrategien effizienter gestalten können.