Episode 35: Javier Gómez & Sandra Lucía Toledo
Javier Gómez & Sandra Lucía Toledo
In this podcast, we took an in-depth look at the video game localization industry. We were joined by two guests this time: Javier Gómez, a translator, reviewer and writer, and Sandra Lucía Toledo, a translator and conference interpreter, both of whom specialize in video game localization with their company, Ludus Localisation. Take a listen to learn about the state of the industry in Latin America, the difference between working as an in-house translator and working from home, what tools are best, how to ensure quality — and a love story too!
Is this interesting?
Subscribe to get interesting localization podcasts, discussion panels, and articles every month.