by Quoc Nguyen | Podcasts
Episode 35: Javier Gómez & Sandra Lucía Toledo Javier Gómez & Sandra Lucía Toledo In this podcast, we took an in-depth look at the video game localization industry. We were joined by two guests this time: Javier Gómez, a translator, reviewer and writer, and... by Quoc Nguyen | Podcasts
Episode 34: Marketing Localization Panel How do you maintain brand voice when you localize content? Our experts Esther Curiel of Indeed, Bruno Herrmann, Erica Haims of Haims Consulting, and Romina Franceschina of Hogarth Worldwide set out to answer this precise... by Quoc Nguyen | Podcasts
Episode 33: Konstantin Dranch of Nimdzi Insights Konstantin Dranch Localisation Industry Researcher We were joined by Konstantin Dranch of Nimdzi Insights to talk about the Nimdzi 100, a ranked list of the largest language service providers (LSPs) and the state of the... by Quoc Nguyen | Podcasts
Episode 32: Life Sciences Localization How do you approach localizing resources in the life sciences industry, an industry riddled with regulation and complexity? What tools should you use? How do you find a good staff? We had Ronait Tynan of RWS Life Sciences,... by Quoc Nguyen | Podcasts
Episode 31: Mila Golovine, founder of Masterword Ludmila Golovine Founder “We don’t just witness the trauma; we channel the trauma.” When interpreters work in courtrooms, doctors’ offices, or other high-stress environments, they can absorb vicarious trauma from the... by Quoc Nguyen | Podcasts
Episode 30: Game Localization Reporting Join Jasmin Jelača of Nordeus, Sarah Prasad of Gaea Mobile, Leonie Aoki of Wooga, and Concepción González of Ubisoft as they discuss their reporting processes for games localization. From what tools they use to what they report...