Wordbee 2nd User Meeting and 10-Year Anniversary Recap Wordbee pulled off a resounding success at the second user meeting on May 30, 2018 at the International Auditorium in Brussels. The event saw the participation of over 70 users who networked and exchanged contact...
The 3-Step Guide to Creating Great Global Content The Internet has changed so much about our lives: how we shop, how we travel, how we consume media, how we learn, and so on. It’s also made communities more connected than ever before, and I’m not just...
Episode 12: Milica Panic, Product Marketing Manager at TAUS Milica Panic, Product Marketing Manager at TAUS, joined us at The International Buzz, to discuss what TAUS’ mission is and talk about Language Quality Assurance (LQA) and how it is influenced by the gig...
Wordbee Translator: Delivery date fundamentals for cost effective translation projects One of the most difficult aspects of translation project management is setting and then managing the expectations of both clients and stakeholders. While most of you already know...
A Data-driven Approach to Translation Vendor Management Have you ever asked yourselves how a translation vendor differs from a vendor in other industries? Let’s tackle this question from two different perspectives. Consider first the perspective of a company outside...
What to include in your localization style guide You worked hard to perfect your product. You hired a skilled copywriter to create awe-inspiring marketing messages that would cut through the noise. Now you’re ready to have your materials translated and conquer the...
Can you have too much content in content marketing? Can you have too much content? Content can be very effective for driving customer engagement, building a brand’s reputation, and generating leads. In fact, the more content you have, the more leads you get. But...
Wordbee New Editor: Where are we now? If you’re a user of Wordbee Translator, you’ve probably noticed that Wordbee is in the process of revamping most of its features. We started doing this around the time the New Editor was launched. Of course, this is a prelude to...
Episode 11: Patrizia Napoli, founder of Language Box Patrizia Napoli talks about the idea behind her language service consultancy company called Language Box. From her experience as a consultant but also as a freelance translator she knows that localization is often...
Transforming Translation Data Into Business Analytics: An Overview Is data the new oil, the fuel of the future? If you agree with this, then the next question will inevitably be: Is data going to make you rich? Probably not. But it may help you improve your business...