剧集
Episode 13: Max Troyer, Assistant Professor and Program Coordinator at the MIIS at Monterey
Wordbee’s Mark Shriner and Max Troyer, Assistant Professor and Program Coordinator of the Translation & Localization Management program at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey talk about Monterey, careers and educations in the localization industry.
Episode 12: Milica Panic, Product Marketing Manager at TAUS
Milica Panic, Product Marketing Manager at TAUS, joined us at The International Buzz, to discuss what TAUS’ mission is and talk about Language Quality Assurance (LQA) and how it is influenced by the gig economy.
Episode 11: Patrizia Napoli, founder of Language Box
Patrizia Napoli talks about the idea behind her language service consultancy company called Language Box. From her experience as a consultant but also as a freelance translator she knows that localization is often still an afterthought and strives to drive awareness to the industry. Once you experience automation and the wide range of possibilities of a good Translation Management System you will never go back to!
Episode 10: Bruno Herrmann, previous Digital Globalization Director at Nielsen
In this episode of the International Buzz we talk to Bruno Herrmann, previous Digital Globalization Director at Nielsen. While discussing the need for snackable content, he also explains what it takes to produce good global content, and why he prefers referring to AI as automated intelligence as an alternative definition.
Episode 9: Mareike Bouriga, Business Development Manager Wordbee
In this episode International Buzz talks with Mareike Bouriga about GALA Boston 2018, her experience in the localization industry, and some of the key features and benefits of the Wordbee Translator platform.
Episode 8: Kate Edwards, CEO of Geogrify LLC
In this episode your co-hosts Tanja Falkner & Robert Rogge talked to Kate Edwards, independent consultant in her own company Geogrify and former Executive Director of IGDA. Kate is an expert in providing geocultural and geopolitical content strategies, and told us how her job allows her to mix two things she’s absolutely passionate about – culturalization & video games.
Episode 7: Luigi Muzii, founder of sQuid
In this episode of The International Buzz we spoke with Luigi Muzii, founder of sQuid, about having controversial opinions and the issues one is facing when being outspoken. We discussed quality standards, error prevention, and which part technology plays in solving problems.
Episode 6: Dion Wiggins, CTO at Omniscien Technologies
In this episode of International Buzz, guest host Mark Shriner talks with Dion Wiggins CTO and Co-Founder of Omniscien Technologies about the latest developments with machine translation and the localisation industry overall. Dion introduces the newest MT technology, and shares his views about where MT is making it’s greatest inroads, and what translators should expect in the future.
Episode 5: Jost Zetzsche, principal of International Writers’ Group
In this episode of International Buzz Jost Zetzsche talks about the importance of translation, the role of professional linguists, and shares his views on emerging technologies that will affect the localisation industry.
Episode 4: Peter Argondizzo, founder of Argo Translation
Peter Argondizzo, founder of Argo Translation, talks about mergers & acquisitions in the localization industry.
Episode 3: Tucker Johnson, co-founder of Nimdzi
Tucker Johnson shares his views on important issues, technology, and trends that are affecting our industry and makes some predictions for the upcoming year.
Episode 2: Renato Beninatto from Globally Speaking Radio
Renato Beninatto joins The International Buzz to talk about future threats, opportunities, successful selling, and his experience in the localization industry. As an author, podcaster, speaker and localization experts with over 30 years of experience he sure made a...
Episode 1: The ongoing evolution of localization technologies
Mark Shriner joins International Buzz to discuss localization technology and how it has evolved over the last ten years. Mark has 60 years of experience (just kidding, Mark!) in the translation industry and his perspective is super valuable for...